19 грудня 2022 року першокурсники групи НП-25, які навчаються за освітньою програмою «Переклад та міжнародна комунікація (німецька та англійська мови)» кафедри іноземних мов та міжнародної комунікації Черкаського державного технологічного університету побували на ознайомчій практиці у Черкаському бюро перекладів Sisters’ Translation.
Керівниця бюро Євгенія Захаренко-Марійчук та її колеги Анна Фатенко, Оксана Безверха й Вікторія Бухенко детально розповіли про органiзацiю дiяльностi та систему роботи перекладацького бюро, зв’язки з іноземними та вітчизняними установами, ознайомили з документами, що регламентують діяльність бази практики.
Особливо цікавою була розповідь пані Євгенії та її колег про основи професійної етики, специфіку комунікативної діяльності перекладача, діловий етикет, Інтернет-технології в перекладі та специфіку клієнтури.
Ознайомившись зі специфікою робочого місця та професійними обов’язками перекладача, студенти групи НП-25 (керівник ознайомчої практики доцент кафедри іноземних мов та міжнародної комунікації Ірина Багач) вочевидь переконалися, що нелегка професія перекладача справді відповідає всьому вивченому про неї в університеті з фаху «Вступ до перекладознавства» й потребує високого рівня володіння мовою, креативності й постійного пізнання з багатьох галузей наукознавства.